Category Archives: Teaching Methodology and Research

Comprehension-Based Communicative Language Teaching

Comprehension-Based Communicative Language Teaching (CCLT) is a teaching approach that encourages teachers to embrace the essential role of comprehension and understanding as a first step in acquiring language. I’d like to dive into CCLT, taking inspiration from the incredible work of Claudia Fernandez, who writes about this topic in the book “Honing Our Craft.

Comprehension-Based Communicative Language Teaching (French, Spanish)

What is Comprehension-Based Communicative Language Teaching?

CCLT is a teaching approach that redefines the role of comprehension in language acquisition. To understand the significance of CCLT, we must first look at its roots in Communicative Language Teaching (CLT), which emphasized the importance of communication. CLT introduced the concept of Communicative Competence (Canale and Swain, 1980), highlighting the role of interaction and production in language learning. However, it was Krashen’s Input Hypothesis (1985) that shifted the spotlight towards comprehension, suggesting that understanding messages is essential and sufficient for language acquisition.

What is Communication…Really?

One common misconception in language teaching is equating communication solely with oral production. This misconception has led to a disproportionate emphasis on production within current teaching practices, often relegating comprehension to a secondary role. CCLT aims to dispel this notion and place input (comprehension) at the center of the curriculum. While production is not neglected, it’s the understanding of messages that takes precedence.

How Do We DO CCLT?

In a CCLT classroom, remember to speak the target language for most of the class time. Make input activities meaningful and engaging, fostering an environment where students naturally strive for comprehension.

Don’t forget that accuracy in language is developed gradually, and comprehension is, in fact, a form of communication. Avoid planning classes solely around grammar points—grammar is a tool, not the ultimate goal of language learning.

In Conclusion

Comprehension-Based Communicative Language Teaching offers a fresh perspective on language education. It shifts the focus from rote production to meaningful comprehension, aligning with how language is acquired in the real world. By embracing CCLT, you empower your students to not just speak the language but truly understand and communicate with confidence—a goal at the heart of language education.

Reference:

Claudia Fernandez (2024) “Chapter 4: What is and What is Not Comprehension-Based Communicative Language Teaching? (CCLT) ” in Henshaw, Florencia G., et al. Honing Our Craft: World Language Teaching Today. Klett World Languages, 2024.

Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing. Applied Linguistics, 1, 1-47.

Krashen, S. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. New York: Longman.

Competency-Based Grading: A Paradigm Shift for Language Classrooms

In the ever-evolving landscape of education, we often find ourselves questioning traditional grading systems. As teachers committed to fostering language proficiency and learner autonomy, we should be at the forefront of embracing innovative approaches. I’d like to dive into into the concept of competency or even proficiency-based grading, drawing inspiration from the insightful work of Jude Krushnowski, whose contributions to this topic in the book “Honing Our Craft” offer valuable guidance.

A Shift in Grading Paradigm

Traditional grading often leaves room for ambiguity. It’s not uncommon for factors like punctuality, participation, or effort to influence a student’s grade. This approach results in what some have aptly termed a “hodgepodge grade” where attitude and effort muddle the assessment of actual language proficiency. Imagine two students with different grades, primarily due to non-academic factors, and consider how this affects equity in our classrooms.

Standards-Based Grading Principles

Competency, Proficiency or Standards-Based Grading (SBG), hinges on three core principles:

  1. Mastery Focus: SBG prioritizes the mastery of specific language skills, allowing grades to precisely describe that mastery level. The goal is for students to progressively enhance their performance through feedback, learning, and revision.
  2. Feedback and Rubrics: SBG thrives on providing multiple opportunities for students to demonstrate their learning, typically tied to well-defined rubrics. These rubrics help us evaluate various aspects of language proficiency, such as task completion, comprehensibility, and text type.
  3. Separation of Factors: SBG firmly separates academic achievement from non-academic factors like punctuality or homework completion. This division ensures that our grades genuinely reflect language proficiency.

Using Standards in Language Classrooms

SBG can seamlessly integrate with any set of standards, including world readiness standards and ACTFL Can Do Statements. The heart of SBG lies in rubric design, which offers multiple categories to assess various language skills. We categorize performance levels as emerging, partially sustained, mostly sustained, and fully sustained, providing students with clear benchmarks for improvement.

Multiple Attempts and Eliminating Bias

SBG encourages multiple attempts for students to demonstrate their learning, emphasizing the importance of feedback in the revision process. These retakes should not be identical to the initial assessment but rather an opportunity for growth. This practice not only reduces academic dishonesty but also promotes a fairer grading system.

The Questions Around Homework

Homework should contribute to mastery, not serve as a mere completion grade. By connecting homework to retakes, we provide students with a tangible reason to complete assignments while simultaneously eliminating the opportunity for implicit bias to creep into our grading.

In Conclusion

In practice, planning units around learning goals, collaborating with colleagues on common rubrics, and establishing clear reassessment guidelines are essential. Additionally, we should focus on formative and summative assessments, considering whether formative assessments will count towards grades or merely serve as prerequisites for summative assessments or retakes.

As educators, our primary aim is to facilitate the development of language proficiency and communication skills in our students. Competency, Proficiency or Standards-Based Grading grading aligns seamlessly with this mission, offering a transparent and equitable representation of what our students can truly do. It’s time to embrace this paradigm shift in education and empower our students to communicate with confidence.

You can also listen to my podcast episode on this topic.

Reference:

Jude Krushnowski (2024) “Chapter 7: Standards-Based Grading for Proficiency-Based Language Instruction” in Henshaw, Florencia G., et al. Honing Our Craft: World Language Teaching Today. Klett World Languages, 2024.

113: Honing Our Craft with Dr. Florencia Henshaw & Dr. Kim Potowski


Have you listened to the last 2 episodes about Comprehension-Based Language Teaching and Standards-Based Grading? I referenced the book Honing Our Craft, World Language Teaching Today as I prepared those topics. In today’s episode I have the 2 editors of Honing Our Craft, Dr. Florencia Henshaw and Dr. Kim Potowski, who speak about their objectives behind this project, working through the content with 15 contributors and how language teachers can most efficiently and effectively use this very user-friendly resource.

Honing Our Craft

  • Edited by Florecia Henshaw (Director of Advanced Spanish at the University of Illinois, Urbana-Champaign) & Kim Potowski (Professor of Spanish Linguistics at the University of Illinois, Chicago)
  • 12 chapters written by educators for educators, with a focus on bridging the gap between research and practical application.
  • Practical applications and suggestions for language educators that they can adapt to their particular contexts. 
  • Use this link and the discount code JOSHUA25HOC to save 25% on the book.

In This Episode:

  • What Florencia and Kim would you like educators to gain from reading Honing Our Craft.
  • The “user friendly”chapter layout.
  • The process of editing a volume like Honing Our Craft, where the initial idea come from and the writer/editor relationship.
  • How Florencia and Kim suggest that teachers use Honing Our Craft 

Remember to use this link and the discount code JOSHUA25HOC to get save 25% on the book.

Connect with Dr. Florencia Henshaw:

Connect with Dr. Kim Potowski:

Work with Joshua either in person or remotely.

Teachers want to hear from you and what you are proud of in your classroom.
Join me as a guest on the podcast.

You  can also be a part of Leveling Up coaching episode if there is an area of your teaching that you like to improve or enhance.  Join me on the podcast for a Leveling Up Coaching Episode.  

Follow wherever you listen to podcasts.

Evidence-Based Language Teaching

Have you ever found yourself looking for strategies that are not just trendy but grounded in solid empirical evidence? As we guide our students toward proficiency and communicative and cultural competence, the importance of evidence-based teaching cannot be overstated. But how can we integrate these evidence-based approaches efficiently, given our time constraints and the often lengthy research materials?

 Evidence-Based Language Teaching (French, Spanish)

Let’s take a look at the crucial role of evidence-based teaching with some ideas for navigating the sea of research.  Along with this you’ll also see concrete examples of how to easily integrate research-backed strategies into your language classroom.

Why Evidence-Based Teaching

  1. Maximizing Impact: Evidence-based teaching is like a well-illuminated path in the dense forest of language education. It ensures that the strategies we employ are not just a shot in the dark but are grounded in empirical evidence. Embracing evidence-based approaches enables us to make the most significant impact on our students’ language proficiency.
  2. Time Efficiency: In the busy lives of educators, time is an invaluable resource. Evidence-based teaching allows us to make informed decisions swiftly. Instead of wading through an overwhelming sea of teaching methods, we can focus on what research shows to be effective. 

Where can we access this valuable research without getting lost in a time-consuming quest for evidence? The good news is that there are accessible avenues. Consider attending conferences, workshops, webinars, or tuning into the World Language Classroom Podcast. Engaging with social media can also provide insights, but be sure to vet your sources. Trust content that is grounded in research and empirical findings rather than anecdotes of personal experience, which, while honest, may not be universally applicable to teaching practice.

Examples For Implementing Evidence-Based Teaching

Grammar and Structures

  • Ellis’s (2002) research suggests that grammar instruction is more effective when it is meaningful, contextual, and communicative. Rather than rote memorization, students benefit from grammar lessons that connect to real-life language use.
  • Implementation: Provide students with texts or conversations that naturally feature the target grammar point. This aligns with Ellis’s research and fosters a deeper understanding of the grammar point within authentic language use.

Comprehensible Input

  • Krashen’s Input Hypothesis (1985) serves as a foundation in language acquisition research. It underscores that language learners progress when they understand input slightly more advanced than their current level.
  • Implementation: Tailor your lessons to provide students with comprehensible input. Utilize context, visuals, and scaffolding to ensure their understanding and engagement with the language while maintaining a focus on meaning and communication. 

As we navigate language education evidence-based approaches serve as our guide toward proficiency growth with efficiency and purpose.

References:

Ellis, R. (2002). The Place of Grammar Instruction in the Second/Foreign Language Curriculum. In E. Hinkel & S. Fotos New Perspectives on Grammar Teaching in Second Language Classrooms (pages 14-34). Routledge: London

Krashen, S. D. (1985). The Input Hypothesis: Issues and Implications. Longman.

 

Supporting Proficiency Growth in the Language Classroom

One of our priorities as language teachers is to support students in their efforts to communicate proficiently and with confidence. Though this can seem to be very lofty objective, there are practical procedures that we can implement to facilitate students’ progression to higher proficiency levels. These techniques and approaches offer guidance for teachers looking to empower their students on the path to proficiency.

Supporting Proficiency Growth in the Language Classroom (French, Spanish)

Language Proficiency

Before we jump into the strategies, let’s take a moment to consider language proficiency. How do you currently assess your students’ proficiency levels? Are you familiar with the ACTFL guidelines and their descriptions of Novice, Intermediate, and Advanced proficiency? It’s crucial to have a clear understanding of where your students are and where you want them to go. Take look at this blog post to see what language text types look like at the various proficiency levels.  You can also learn all about the proficiency levels in this podcast episode.

Let’s explore some strategies that will support students in leveling up their proficiency..

Novice Proficiency: Building a Strong Foundation

  • Comprehensible Input: Novice-level students thrive on comprehensible input. This means providing them with language that they can understand, even if it’s slightly beyond their current proficiency level. Engage them with simple stories, visuals, and gestures that make the language come alive.
  • Repetition and Recycling: Repetition is key for Novice learners. Encourage students to practice vocabulary and phrases repeatedly through games, dialogues, and interactive activities.

Intermediate Proficiency: Moving Toward Independence

  • Authentic Communication: As students progress to the Intermediate level, shift the focus to authentic communication. Encourage them to express opinions, share experiences, and engage in conversations.
  • Expanding Vocabulary: Intermediate learners benefit from expanding their vocabulary. Introduce them to synonyms, idiomatic expressions, and culturally relevant words and phrases.

Practical Strategies to Empower Students in Increasing Proficiency

Integrated Skills: Encourage students to read texts, watch videos, and engage in discussions that require them to use all aspects of language – listening, speaking, reading, and writing.

Cultural Context: Connect language proficiency to cultural context. Help students understand how language is used in real-life situations within different cultures.

Feedback and Assessment: Provide timely and constructive feedback. Give students specific comments on their language use, highlighting areas for improvement.

Self-Assessment: Have students reflect on their language progress and set goals for improvement.

Peer Collaboration: Arrange activities that require students to work together, provide feedback to each other, and learn from their peers.

Celebrate Progress:  Celebrate progress, no matter how small. Recognize students’ achievements and growth in proficiency. Whether it’s an improved pronunciation or successfully navigating a conversation, acknowledging their efforts boosts confidence.

Putting It All Together

Supporting students’ proficiency growth is a dynamic journey. It involves understanding their current proficiency levels, scaffolding their learning, and fostering a supportive and engaging classroom environment. As language teachers, we have the privilege of guiding our students along this exciting path, equipping them with the skills and confidence to become proficient communicators.

Shifting the Focus From Grammar to Language Functions

As we step into our classrooms each day, we look for ways to support students understanding the language and using it with confidence in authentic situations. That’s certainly not a simple goal, but one that we can work toward with the right approach.

Shifting the Focus From Grammar to Language Functions (French, Spanish)

The idea of language functions (how we use the language) has inspired a paradigm shift in our teaching methodology. Traditional (or “Legacy” as I like to say) language teaching focused on grammar and structures. With a focus on functions teachers are embracing a more encompassing strategy—one that revolves around the idea of language functions, or what students do with the language.

It’s a shift that fundamentally transforms the way we view language teaching, placing authentic communication and language functions at the forefront. Here are practical strategies and examples to support our focus on language functions.

Novice Levels: Making Language Practical

At the novice level, students are like linguistic explorers, taking their first steps into the language terrain. Traditionally, they might have been bombarded with verb conjugations and intricate grammar rules. However, the shift towards language functions allows them to focus on practical, real-world applications.

Novice Low:

  • Students can engage in simple role-play conversations, such as ordering food. They are encouraged to use common greetings, basic food-related vocabulary, and appropriate phrases.
  • The goal is not grammatical perfection but practical communication. Students learn to convey their preferences in an authentic context, laying the foundation for real-life interactions.

Novice High:

  • Students can participate in simulated scenarios such as traveling. Instead of overwhelming them with complex grammar structures, the focus is on enabling them to ask for directions, purchase tickets, and express basic needs.
  • This functional approach helps them interact confidently during hypothetical trips. They understand that language learning is not just about constructing grammatically accurate sentences but about using the language effectively to navigate different situations.

Intermediate Levels: Expanding Communication

As students progress to intermediate levels, they are capable of more substantial interactions. The traditional approach might have kept them confined to rigid sentence structures and limited vocabulary. However, emphasizing language functions empowers them to engage in meaningful conversations and express their ideas authentically.

Intermediate Low:

  •  Students might explore the function of persuading and giving opinions. Instead of fixating on intricate subjunctive forms, they engage in debates about topics like environmental conservation. Here, they use expressions like “I think that” and “in my opinion”  to articulate their viewpoints. They discover that language is a tool for expressing their thoughts and beliefs effectively.

Intermediate High:

  • Students can narrate and describe. Rather than being confined to formulaic sentences, they recount personal experiences, share anecdotes, and describe memorable events using a variety of verb tenses and adjectives. They understand that language is not just a set of grammar rules but a means to convey their unique experiences and emotions.

Embrace the Shift

As language teachers, it’s essential that we embrace this paradigm shift from a focus on grammar and accuracy to a broader emphasis on language functions and authentic communication. By doing so, we equip our students with the tools they need to navigate the multilingual world confidently. This shift ensures that language learning is not just a theoretical exercise, but a skill that can be applied in real-life situations.

Vertical Curriculum in World Language Programs

Have you ever found yourself wondering how to ensure your language students have a solid foundation and continue to thrive as they progress through grade levels?  Language educators often grapple with this question as they strive to provide the best possible language learning experience for their students. We’re going to explore an effective solution – Vertical Curriculum.

Vertical Curriculum in World Language Classes (French, Spanish)

What Exactly is Vertical Curriculum Alignment?

Vertical Curriculum is like building a strong foundation for a language house. Each level adds a layer of skills and knowledge that supports the next. Imagine trying to put on the roof before laying the walls – it just wouldn’t work! This alignment is essential because it ensures students are building on what they’ve learned, continuously building on their skills.

In a well-aligned curriculum, students in lower grades may start with basic vocabulary and sentence structure. As they progress to higher grade levels, they can confidently take on more complex structures and vocabulary, such as discussing literature, culture, and global issues.

Benefits for Students and Teachers

When a curriculum is aligned vertically students benefit from a seamless transition between grade levels, preventing gaps in their language learning. A student who grasps basic conversational skills in middle school can confidently approach more advanced topics, such as discussing literary works when they reach high school.

Teachers also benefit from a well-aligned curriculum. Collaboration across grade levels becomes more accessible as educators share common language around student progress and instructional strategies.

What Is Involved in Vertical Curriculum?

Scope and Sequence

  • A well-structured scope and sequence act as a roadmap for language learning and acquisition. It defines not only what topics are taught, but also when they are introduced.
  • At the novice-low level, students may explore basic vocabulary related to greetings and introductions, while at the intermediate-high level, they get into complex topics such as literature analysis.

Language Skills Progression

  • Language skills, such as listening, speaking, reading, and writing, are interdependent and build upon one another.
  • Novice-level students may begin with simple listening and speaking activities  and  gradually progress to reading short texts and writing basic sentences as they advance to the intermediate level.

Vocabulary and Grammar Development

  • Vocabulary serves as the building blocks of language, while grammar provides the structural framework. Effective vertical curriculum alignment ensures that students learn vocabulary and grammar progressively.
  • The teaching of common French verbs like “to be” and “to have” at the novice level paves the way for more complex verb conjugations at higher proficiency levels.

How Do We Create a Vertical Curriculum?

Collaboration among Teachers

  • Collaboration among teachers from various grade levels is a cornerstone of vertical curriculum alignment. Imagine a group of teachers, from elementary to high school, coming together to discuss their teaching strategies. They can identify common challenges, share successful activities, and collectively enhance their curriculum alignment.

Vertical Team Meetings

  • Vertical team meetings are like a roundtable discussion where educators from different grade levels gather to exchange ideas and experiences. These meetings can be instrumental in streamlining curriculum alignment efforts.

Assessment Consistency

  • Consistency in assessment methods and criteria is paramount in vertical curriculum alignment. A shared understanding of assessment practices ensures that students are evaluated fairly and accurately across grade levels.
  • Teachers collaboratively develop rubrics for assessment that outline specific criteria for language elements such as proficiency level text type and vocabulary usage.
  • With consistent assessment criteria in place, students can track their progress from one year to the next, providing them with a clear sense of their language development.

How Can We Address Some Challenges?

Time and Resources

  • Aligning curriculum across grade levels can be time-consuming, but there are strategies to streamline the process. For instance, utilizing digital platforms for collaborative lesson planning can save educators significant time. Teachers can collectively design lessons, share resources, and ensure alignment without the need for lengthy meetings and emails.

Resistance to Change

  • Change can be challenging, but it can also lead to exciting advancements in language education. One way to address resistance to change is to gradually introduce new teaching strategies or technologies.

Action Steps for Language Teachers

Self-Assessment

  • To begin the journey of vertical curriculum alignment, language teachers can conduct a self-assessment of their existing curriculum. This involves reviewing the curriculum, identifying gaps or misalignments, and highlighting areas that require adjustment or enhancement.

Small-Scale Alignment

  • Language teachers can start small by selecting a single unit or theme and ensuring it aligns seamlessly across grade levels.
  • For example, if 7th-grade students study family members, teachers can ensure that 8th-grade students can build on that foundation by discussing family relationships more extensively in the following year.
  • This approach allows educators to focus on refining specific aspects of the curriculum without feeling overwhelmed by the prospect of a complete overhaul.

Conclusion…and Then It’s Your Turn

Vertical curriculum alignment in world language classes is an effective way to support students’ language proficiency. It creates a structured and cohesive progression of skills and knowledge, benefiting both students and teachers. By embracing collaboration, consistent assessment practices, and a growth mindset, language teachers can create a strong foundation for their students’ language learning journey.

Strategies for Effective Error Correction in the Language Classroom

In the communicative language classroom, nurturing effective communication and language proficiency takes precedence. While linguistic accuracy plays a role, the primary objective is conveying meaning and facilitating genuine interactions. Let’s look at some strategies for providing constructive error correction, focusing on meaningful communication. We’ll address different proficiency levels, from novice to intermediate, and provide examples.

Selective Correction

Prioritize corrections that hinder comprehension or effective communication.

Novice Level (French):

  • Student: “Je aller à l’école hier.”
  • Feedback: “C’est bien que tu parles du passé, mais il faut dire ‘Je suis allé(e) à l’école hier.’ Bon travail!”

Intermediate Level (Spanish):

  • Student: “Yo vio una película anoche.”
  • Feedback: “Es genial que estés usando el pasado, pero recuerda decir ‘Yo vi una película anoche.’ Sigue así.”

Recasting

Rephrase errors without explicitly pointing them out, allowing students to self-correct.

Novice Level (French):

  • Student: “Je mangé pizza hier.”
  • Recasting (French): “Ah, tu as mangé de la pizza hier?”
  • Student’s Self-correction: “Oui, j’ai mangé de la pizza hier.”

Intermediate Level (Spanish):

  • Student: “Nosotros ir a la playa el fin de semana pasado.”
  • Recasting (Spanish): “¿Ustedes fueron a la playa el fin de semana pasado?”
  • Student’s Self-correction: “Sí, nosotros fuimos a la playa el fin de semana pasado.”

Error Logs

Encourage students to maintain error logs, promoting self-awareness and self-correction.

Novice Level (French):

  • Student: Repeatedly forgets to use articles (e.g., “J’aime manger pizza.”)
  • Error Log Entry: “Oublié les articles. Je dois dire ‘J’aime manger de la pizza.'”

Intermediate Level (Spanish):

  • Student: Confuses verb tenses (e.g., “Hoy yo comió pescado.”)
  • Error Log Entry: “Confundí los tiempos verbales. Debo decir ‘Hoy yo comí pescado.'”

Delayed Correction

Provide feedback after speaking activities, allowing students to focus on communication during the task.

Novice Level (French):

  • Activity: Role-play at a restaurant where students take on the roles of server and customer.
  • Feedback (after activity): “Bravo! Vous avez bien communiqué vos commandes. Maintenant, faisons une petite correction. ‘Je voudrais une salade’ est la phrase correcte.”

Intermediate Level (Spanish):

  • Activity: Group discussion about vacation plans.
  • Feedback (after activity): “Excelente discusión. Han utilizado bien el pretérito perfecto compuesto. Ahora, algunas correcciones: ‘Voy a visitar a mi familia’ es la frase correcta.”

Effective error correction in the communicative language classroom revolves around balancing meaningful communication and linguistic accuracy. By applying these strategies tailored to students’ proficiency levels, teachers can empower their students to communicate confidently while continually improving their language skills.

 

Input and Output in the Language Classroom

Language acquisition is a multifaceted process, shaped by various factors and methodologies. The ideas of input and output often play a significant role in any discussion of how language is acquired.  Let’s look at the intricate interplay between input and output, drawing insights from the book “Common Ground” by Florencia Henshaw and Maris Hawkins.

Input and Output in the Language Classroom (French, Spanish)

How is Language Acquired?

At its core, language acquisition is an implicit process, unconsciously constructing a linguistic system by connecting form and meaning based on the input we receive. It’s the subconscious work that takes place while we’re immersed in comprehending messages, operating beyond our conscious control. Language acquisition thrives on grasping the portions of input that assist in decoding the intended message, as opposed to consciously dissecting language rules.

Communication, conversely, revolves around the deliberate interpretation and expression of meaning. Our focal point on communication hinges on two pivotal questions: What information or content is being conveyed? And what will the audience do with this information? These inquiries form the bedrock of meaningful interaction and exchange.

The Role of Input

Input serves as the cornerstone of language acquisition since understanding must precede the establishment of form-meaning connections.

The Role of Comprehensible Input

Krashen’s Input Hypothesis introduces the concept that learners progress in language when they comprehend input that is slightly beyond their current proficiency level, often referred to as “i+1.” While Krashen’s ideas have evolved and faced criticism, a consensus remains regarding the importance of comprehensible input. Crafting such input involves a combination of strategies:

  • Ensuring that the topic and text type align with students’ proficiency levels.
  • Employing visual cues, body language, and target language equivalents.
  • Utilizing examples that relate to common associations and cognates.
  • Gradually delivering content and simplifying language.
  • Embracing circumlocution to convey intended meaning.
  • Incorporating authentic resources to provide genuine context.
  • Implementing comprehension checks to maintain communication-driven interactions.

While explicit instruction isn’t deemed necessary for acquisition, directing learners’ attention to grammatical forms during meaningful communication can be beneficial in strengthening form-meaning connections.

The Role of Output

Output, defined as the production of the target language to convey meaning, plays an essential but distinct role in language development. Merrill Swain’s Output Hypothesis suggests that pushing learners to produce accurate and meaningful messages facilitates language development by prompting them to pay closer attention to linguistic form. Output assists learners in recognizing their gaps in knowledge and affords opportunities for testing hypotheses. However, Hawkins and Henshaw contend that output doesn’t construct the linguistic system; its primary function lies in helping learners identify their input needs.

While there is often a significant emphasis on input, the role of output remains paramount, particularly in communicative language teaching. Traditional teaching methods tend to prioritize output, associating communication primarily with speaking and writing. However, the equilibrium between input and output isn’t dictated by a fixed ratio. Instead, it is essential to provide ample communicative input and grant the linguistic system the time it requires to develop organically, particularly at the novice level.

You can also listen to episode 63 of the World Language Classroom Podcast where I go in-depth on the topic of input and output.

In Conclusion

The journey of language acquisition involves a delicate dance between input and output. Both are integral components, each contributing uniquely to the development of linguistic competence. By understanding their roles and finding a harmonious equilibrium, educators can guide learners towards achieving language proficiency and effective communication.

Reference:

Henshaw, Florencia Gilio, and Maris Hawkins. Common Ground Second Language Acquisition Theory Goes to the Classroom. Focus, an Imprint of Hackett Publishing Company, 2022.

Sales, Antonia De. “The Output Hypothesis and its Influence in Second language Learning/Teaching: An interview with Merrill Swain.” Interfaces Brasil/Canadá, vol. 20, 2020, pp. 1–12,

95: Curriculum and Structure in the CI Classroom with Adriana Ramirez

What does curriculum look like in a classroom that puts comprehensible input at the center of the language acquisition experience? Is it possible, in fact, to follow a curriculum, in either a traditional or reinvented way? In this episode, we look at this very question with Adriana Ramirez, a Spanish teacher in Canada. Adriana helps us to see what curriculum looks like in her classroom as she implements a CI approach to language teaching and learning.

Topics in this Episode:

  • the key aspects of a CI (Comprehensible Input) classroom that are a departure from some more legacy approaches
  • “curriculum” in a CI classroom and how do we plan for and document the learning
  • the structure of a lesson and the student experience
  • why  CI is ultimately more beneficial than a vocabulary and grammar-focused curriculum
  • some misconceptions and critiques about CI

Connect with Adriana Ramirez:

Work with Joshua either in person or remotely.

Follow wherever you listen to podcasts.

Teachers want to hear from you and what you are proud of in your classroom.
Join me on the podcast.
We record conversations remotely, so you can be anywhere.